Trabajamos con productos de temporada en constante evolución,
pero manteniendo siempre la calidad y respetando la Cocina Tradicional.
Jamón ibérico de bellota (60 grs ⁄ 100 grs) ⁄ Cured Iberian ham 〈60 grs ⁄ 100 grs〉 | 17,50€ ⁄ 28,50€ |
Surtido de quesos nacionales (Viejo de oveja, Tupí de cabrales, Idiazábal ahumado, Cabra al romero, Queso azul), con crema de membrillo y nueces ⁄ Spanish cheese platter (matured sheep cheese, ‘Tupí de cabrales’, smoked Idiazabal, rosemary infused goats cheese, blue cheese), served with quince cream and walnuts | 9,50€ ⁄ 19,00€ |
Croquetas de caña de lomo de bellota ⁄ Cured pork loin croquettes | 7,50€ ⁄ 15,00€ |
Foie micuit de pato de brandy de Jerez con cebolla caramelizada y tosta de melocotón y canela ⁄ Foie gras mi-cuit with caramelized onions and peach and cinnamon toasts | 14,00€ ⁄ 25,50€ |
Fritura sevillana ⁄ Assorted fried fish | 9,75€ ⁄ 19€ |
Ensaladilla de cigalita al ajillo con muselina de centollo ⁄ Potato salad of small Norway lobster with garlic, and spider crab mousseline | 9,50€ ⁄ 18€ |
Ensalada de pulpo asado, crujiente de bacon ahumado, piparras y muselina de estragón / Salad of roasted octopus, crispy smoked bacon, ‘Piparra’ green peppers and tarragon mousseline | 9,75€ ⁄ 18€ |
Alcachofas confitadas y hechas a la parrilla, remolacha, pistacho y vieiras / Grilled candied artichokes, beet, pistachio and Vieira king scallops | 11,50€ ⁄ 22,50€ |
Steak tartar (200 grs) / Steak tartar (200 grs) | 14,50€ ⁄ 26,50€ |
Anchoas del cantábrico en salazón con salmorejo y sus tostas (8 und) ⁄ Salted dried anchovies from the Cantabrian Sea with ‘Salmorejo’ cold tomato cream and toasts (8 und) | 18€ |
Espárragos de Navarra “Selección especial” con vinagreta de tomate y muselina de eneldo (2 und) ⁄ Special white asparagus with tomato vinaigrette and dill mayonnaise (2 und) | 17€ |
Guiso de txangurro a la donostiarra gratinado en su concha / Txangurro spider crab stew cooked in San Sebastian style, au gratin and served in its shell | 22.50€ |
Estofado de rabo de vaca frisona con judiones / Friesian cow tail stew with extra-large white beans | 19.50€ |
Tagliatelle al pesto con gamba blanca y tomatitos asados / Pesto tagliatelle with white shrimps and roasted cherry tomatoes | 18.50€ |
Risotto de boletus y trufa con tacos de foie-grass natural grillé y jugo de ternera / Mushrooms & truffle risotto with fresh foie gras cubes and beef juice | 22.50€ |
Arroz meloso de perdiz, espárragos trigueros y ali-oli de tomillo (media perdiz) / Sticky rice with partridge, wild asparagus and thyme aioli sauce (half partridge) | 20.50€ |
Merluza de pincho hecha a la bilbaína con sus verduritas naturales / Supreme hake cooked Bilbao-style with fresh vegetables | 22.50€ |
Calamar de potera parrilla sobre guiso de habitas a la catalana y ali-oli de naranja (350-400grs) / Grilled supreme quality squid over stewed small green beans cooked in Catalan style and orange ali-oli (350 – 400 grs) | 25.50€ |
Mormo de atún de Almadraba en salsa de piñones y pack choi (200 grs) / Almadraba tuna loin in pine nut and pak choi sauce (200 grs) | 23.50€ |
Pollo de corral frito en dos cocciones sobre crema de calabaza, patatas cucharilla y salsa al Brandy de Jerez (300 grs) / Free-range chicken double fried at two temperatures over pumpkin cream, small round potatoes, and Sherry Brandy sauce (300 grs) | 17.50€ |
Presa ibérica parrilla con salsa de queso pajarate y fritura de patata y pimientos de padrón (300 grs) / Grilled Iberian pork with ‘Pajarete’ cheese sauce and fried potatoes and peppers from Padrón | 21€ |
Solomillo de ternera, cebollitas glaseadas, crema de batata y salsa de foie micuit (200 grs) / Beef tenderloin, glazed baby onions, sweet-potato cream and foie gras mi-cuit sauce (200 grs) | 26.50€ |
Colmo (picaña) de Wagyu hecho a la parrilla y trinchado sobre tirabeques, ponzu y mayonesa de wasabi (200grs) / Grilled Japanese Wagyu beef top loin and scaloppines over Tirabeque peas, with Ponzu sauce and Wasabi mayonnaise | 32€ |
Brazuelo de cordero lechal confitado al aroma de romero y lacado en su jugo / Baby lamb shank confit with rosemary scent, lacquered with juicies | 36€ |
Coulant de chocolate con leche especiada y sorbete de maracuyá / Chocolate coulant with all spice milk and passion fruit sorbet | 7.50€ |
Tarta de trufa al G. Marnier con crema inglesa / C. Marnier truffe cake with English custard | 7.50€ |
Canutillos de hojaldre casero relleno de crema / Homade puff pastry filled with creamy custard | 7.50€ |
Crujiente de almendras con chocolate caliente y helado de vainilla en rama / Thin crispy almond cookie with warm chocolate sauce and vanilla bean ice cream | 7.50€ |
Tarta de queso caramelizada, tierra de jengibre y frambuesa en texturas / Caramelized cheesecake, ginger powder and raspberry textures | 7.50€ |
Arroz con leche quemado con helado de avellanas / Spanish milky rice pudding with burnt sugar top crust, with hazelnut ice cream | 6.50€ |
Helados y sorbetes artesanos con galleta lotus y nata artesana (vainilla, chocolate, queso, avellanas, limón, maracuyá, fresa, frambuesa, mandarina y mango) – 2 bolas / Homemade ice cream and sherbets with Lotus biscuit and homemade whipped cream. (vanilla, chocolate, cheese, hazelnut, lemon, passion fruit, strawberry, raspberry, tangerine, and mango) – 2 scoops | 5€ |